Перевод "страница интернета" на английский

Русский
English
0 / 30
страницаpage
Произношение страница интернета

страница интернета – 33 результата перевода

То есть, на первой странице Интернета ...
На первой странице Интернета?
Мама миа!
Here on the first page from the internet...
On the first page of internet?
Mama!
Скопировать
Это только сказать легко.
То есть, на первой странице Интернета ...
На первой странице Интернета?
It's easy to say.
Here on the first page from the internet...
On the first page of internet?
Скопировать
О нет.
Так, я знаю. это уже на страницах интернета, но вы не скажете ей, хорошо?
и постарайтесь, что бы никто это не сделал.
Oh, no.
Okay, I know this is out there, I know it's on the web, but you can't tell her, all right?
In fact, don't let anyone else tell her either.
Скопировать
Она его победила, и я смогу, подумаешь, какой-то школьник.
У него есть страница в Интернете, называется "Воины хаоса".
Он не настолько зол, чтобы совершить такое.
She beat him and I'll beat him too. Little shit of a schoolboy.
His website, "Disciples of Chaos,"... is anarchist bullshit about disrupting stock exchanges, air traffic control, the Web itself.
I don't think he's angry enough to have done it.
Скопировать
Есть история каждой страницы, которую вы посетили.
Просто надо щёлкнуть на "Интернет-страница"...
Потом "История"...
There is a log of every web page you've visited.
You just go to Internet Page and then...
History.
Скопировать
Проверь его ежедневник.
Какие страницы Корбелл посещал в интернете?
Основываясь на сайтах, которые он посещает, он фанат Хьюстон.
Check his day-to-day.
What was Korbell looking at on the web?
Based on the sites he visits, he's a Houston fan.
Скопировать
Они не такие большие.
стал первый в своём роде сайтом, разместившим публичное предупреждение пользователям на своей главной странице
Мы также обратились с инициативой в Конгресс, чтобы все медицинские сайты поддерживали высочайший уровень безопасности.
They're not that big.
Today I am proud to announce that ScrollMD will be the first Web site of its kind to issue a public warning on its home page alerting users to the dangers of fraudulent online advertising.
We will also lead an initiative in Congress to ensure that all health Web sites maintain a higher level of security.
Скопировать
То есть, на первой странице Интернета ...
На первой странице Интернета?
Мама миа!
Here on the first page from the internet...
On the first page of internet?
Mama!
Скопировать
Это только сказать легко.
То есть, на первой странице Интернета ...
На первой странице Интернета?
It's easy to say.
Here on the first page from the internet...
On the first page of internet?
Скопировать
О нет.
Так, я знаю. это уже на страницах интернета, но вы не скажете ей, хорошо?
и постарайтесь, что бы никто это не сделал.
Oh, no.
Okay, I know this is out there, I know it's on the web, but you can't tell her, all right?
In fact, don't let anyone else tell her either.
Скопировать
Их сын уже подросток.
Он посещал некоторые... интернет-страницы.
Так вот, миссис Конклин об этом узнала.
Their son's a teenager now.
He went to certain... Web pages.
So Mrs. Conklin learns about it.
Скопировать
Это Дуга.
Способ взять весь Интернет и переплавить его в одну единую страницу информации.
Окно доступа к данным в режиме реального времени со скоростью света.
This is Arc.
It's a way to take the entire internet and distill it into one single page of information.
It's the ultimate window into real time data at light speed.
Скопировать
О, этот громкий... да.
Это был шаблон веб-страницы, готовый для загрузки в интернет.
Когда ты проигрываешь его на МР3-плеере, издаётся громкий шум.
Oh, the loud-
It was a Web page design ready to be uploaded to the Internet.
When you played it on an MP3 player, it just made a loud noise.
Скопировать
Это увеличение трафика на вэбсайте.
Ок, это, конечно, не их страницы в интернете, но уже кое-что.
Каждый размещает адресс, и они по ним соединяются в сеть.
It's directing traffic to a website.
OK, not exactly Facebook numbers, but impressive nevertheless.
Everyone's posting links and they all connect to the same web cast.
Скопировать
Их мини-компьютеры - это гиганты!
Красивая домашняя страница - это много друзей в Интернете.
Да вот, опробуйте, пока ждете.
Their mini-computers are gigantic!
And a slamming home page means more online buddies.
Dude, while you're waiting, check these out.
Скопировать
[Список звонков]
[Список страниц в интернете]
[Джейкоб Гейнс спас шестерых в автобусной катастрофе]
Call History
Iphone Browser History
Jacob Gaines Saves Six in Bus Accident
Скопировать
Я изменил правила раздела комментариев.
как минимум начиная с понедельника Мы заканчиваем программу комментариями наших телезрителей на нашей странице
Так, давай посмотрим, что у нас сегодня вечером
I changed the rules of the comment section.
As always, or at least since Monday, we end our show with your own viewer comments on our website.
So let's see what we have tonight.
Скопировать
Отдала меня в Санта-Монике.
- Она закрыла свою страницу в интернете.
Так мы связывались с ней раньше, так что я думаю, она сделала это не случайно.
Bailed on me in Santa Monica.
She just shut down her profile page.
Now that's how we contacted her before, so my guess is Ruth stood you up for a reason.
Скопировать
- На сайте?
У тебя же есть страница в Интернете?
На Facebook?
- My site?
You got a webpage, right?
A Facebook page?
Скопировать
Конечно, все жалеют тех детишек, которых заставляют вкалывать на алмазных копях в Сьерра-Леоне, но где же телемарафоны в поддержку доблестного писателя?
пьющего кофе, проливающего кровь, чтобы выразить свои чувства, исписывающего две или даже целых три страницы
Да вы все!
I mean, everyone feels sorry for kids forced to work in the diamond mines in Sierra Leone, but where is the telethon for the noble writer?
Bravely drinking coffee, spilling his blood to get his feelings out, filling two, maybe three whole pages before his heroic effort is cut short by the desire to watch Internet porn or get a snack!
All of you!
Скопировать
Не желаю.
Просто представь, что ты закрываешь ненужные интернет-страницы.
Да брось, Мэтт, ты же знаешь как это работает.
I won't do it.
Well, then think of it as keeping tabs.
Come on, Matt, this is how it works.
Скопировать
Сначала я так не думала.
Я подумала, Мэделин нашла мою страницу в интернете.
Потом Даян предположила, что вы используете меня, как оружие против них.
I didn't at first.
I thought Madeline found my Web site.
But then Diane suggested that you were using me as a pawn against them.
Скопировать
Отметьте каждую расистскую шутку в интернете.
Я уверен, что поиск Чамхам выдаст миллиарды страниц в интернете.
Отметьте их все как "соответствующие".
Tag every racist joke on the Internet.
I'm sure a Chumhum search will turn up a billion Web pages.
Just mark all "responsive."
Скопировать
Так сделайте одолжение, просветите нас.
Интернет основан на принципе, что когда пользователи вбивают адрес сайта, то попадают на подлинную страницу
Когда мы всемером встречаемся, мы должны подтвердить, что все страницы в этой "телефонной книге" подлинные.
By all means, enlighten us.
The Internet is built on the premise that when people type in the address of a Web site, they are sent to the legitimate version of that site.
When the seven of us would meet up, we would verify that every entry in the online phone book was legitimate.
Скопировать
Я знаю одного парня, который собирает таких.
Он говорит, что их трудно купить даже через интернет.
Да.
A guy I know collects those.
He says they're worth a fortune on the internet.
Yeah.
Скопировать
Так её племянница забирает всё это барахло в Небраску?
Всё, что сможет продать по Интернету.
Остальное пойдёт на помойку.
so her niece and nephew are taking all this stuff back to nebraska?
Well,the stuff that'll sell on ebay.
I'm guessing t rest will end up in a dumpster.
Скопировать
Ну, это скоро изменится.
Я переворачиваю новую страницу.
А что со старой не так?
Yeah, well, that's gonna change.
I'm turning over a new leaf.
What was wrong with the old lf?
Скопировать
Так, ладно.
Я начал новую страницу, а не сделал лоботомию.
Ты бы не смог справиться с нами обеими.
Okay, fine.
I got a new leaf, not a lobotomy.
You couldn't handle e two of us.
Скопировать
Я старался измениться.
Перевернуть страницу.
- Но страница не переворачивается. - Ты не был готов меняться.
I tried to change.
turn over a new leaf.
But the leaf isn't turning you weren't ready to change.
Скопировать
Перевернуть страницу.
- Но страница не переворачивается. - Ты не был готов меняться.
И это нормально.
turn over a new leaf.
But the leaf isn't turning you weren't ready to change.
And that's okay.
Скопировать
Ну, я думала, что если уж вы себя так называете...
Так что же вы это в интернете не найдете и не закажете доставку на дом?
Или вам хотелось похвастаться своим уродливым нарядом?
Well, I think that if a business chooses to classify itself as
Why didn't you just find it online and have it delivered to your house?
Or were you just looking for an excuse to wear them ugly-ass clothes?
Скопировать
Утрата.
Страница 62.
Иан, будь любезен почитай Флоризеля с ней?
Perdita.
Page 62.
Ian, would you be a love and read Florizel with her?
Скопировать
У тебя маленькая грудь и много веснушек.
Сейчас, следующая страница.
Что они делают, вместо того, чтобы заниматься?
You have small breasts and many freckles.
Now, the next page.
What do they think they're doing during study period?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов страница интернета?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы страница интернета для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение